در دانشگاه سوره؛
نشست تخصصی «نقد در نمایش رادیویی» برگزار شد

03:000

هفتمین نشست تخصصی با موضوع «نقد در نمایش رادیویی» به همت دانشکده هنر دانشگاه سوره و همکاری اداره کل هنرهای نمایشی رادیو و رادیو نمایش؛ روز چهارشنبه مورخ ۲۸ مهرماه ۱۴۰۰ ساعت ۱۴ الی ۱۵ به صورت مجازی در سامانه سیباد دانشگاه سوره برگزار شد.

به گزارش روابط عمومی حوزه هنری، هفتمین نشست تخصصی با عنوان «نقد در نمایش رادیویی» از سلسله نشست‌های «تحلیل ساختار، محتوا و جایگاه ادبیات نمایشی در رادیو» با ارائه و سخنرانی دکتر رامتین شهبازی مدیر گروه سینما و عضو هیأت علمی دانشگاه سوره و با حضور دکتر امیررضا نوری‌پرتو مدیر گروه ادبیات نمایشی دانشکده هنر دانشگاه سوره به عنوان دبیر نشست، به کوشش دانشکده هنر دانشگاه سوره و با همکاری اداره کل هنرهای نمایشی رادیو و رادیو نمایش؛ روز چهارشنبه مورخ ۲۸ مهرماه ۱۴۰۰ ساعت ۱۴ الی ۱۵ به صورت مجازی در دانشگاه سوره برگزار شد.

در ابتدای جلسه، امیررضا نوری‌پرتو به معرفی رامتین شهبازی و سابقه فعالیت وی در عرصه نقد نمایش پرداخت و به مقدمه‌ای در باب موضوع این نشست اشاره کرد. سپس، رامتین شهبازی بیان کرد: می‌توان گفت، قدرت رادیو با تلویزیون برابری می‌کند و از رادیو می‌توان ساعت‌ها استفاده کرد، که این امر بسیار مهم است. ما با صدا الفت دیرینه داریم و در رادیو نیز گویی به گوینده حس نزدیکی داریم. از این طریق می‌توان فهمید که رادیو هنوز جایگاه خود را از دست نداده است.

رامتین شهبازی، به ادبیات نمایشی اشاره کرد و افزود: ادبیات نمایشی در ایران ابتدا در قالب اجرا و پس از آن در مقوله کتاب بود. البته در بستر رادیو نیز بروز و ظهور پیدا کرد که این مورد، مغفول باقی مانده است. در صورتی که رادیو بیشترین جایگاه را در تولید متن دارد. این تا حدی است که برخی نمایشنامه‌ها که هیچ‌گاه منتشر نشده‌ بودند در آرشیو رادیو نمایش وجود داشته است.

شهبازی، اذعان کرد: صحیح به نظر می‌رسد که پس از نمایش رادیویی؛ نقدی بر آن نیز پخش شود. این امر برای شنونده جذاب‌تر است. افسوس که هیچ مجله‌ای درباره نقد در اجرا و نمایش رادیویی وجود نداشته و این متن باید در رسانه به زبان هنری ترجمه شود.

رامتین شهبازی درباره خصوصیات رادیو اظهار داشت: رادیو رسانه‌ای است که می‌تواند ادای صحیح واژگان را آموزش دهد و در اجرای رادیویی قدرت متون بیشتر نشان داده می‌شود. همچنین، واژه‌هایی باید وجود داشته باشند که به تخیل قدرت بدهند و مخاطب را وارد بازی‌های زبانی کنند.

شهبازی اضافه کرد: جنس واژه گزینی متفاوت و البته مهم است. دیالوگ‌ها، نحوه اجرای بازیگری و هدف از خوانش متن نمایش؛ ترجمه صحیح کلمات برای مدیوم رادیو را تقویت می‌کند. وی گفت: برای اطلاع از واژگان ناب و متفاوت نوعی تمرین وجود دارد؛ مانند رونویسی از نمایشنامه‌های معروف.

رامتین شهبازی در خصوص نقد نمایش رادیویی تصریح کرد: متأسفانه در ایران در حوزه نقد نمایش رادیویی؛ دانش جدی و به‌روزی وجود ندارد و هنوز دقیق مشخص نشده است که نقد در نمایش رادیویی باید چه ویژگی‌هایی داشته باشد.

وی در پایان، به تفاوت تحلیل آکادمیک و نقد اشاره کرد و گفت: نقد بر پایه این است که درستی یا نادرستی یک اثر را مشخص کند و در تحلیل ما در پی تبیین مفاهیم اثر هستیم.

در انتهای جلسه نیز، به تمامی سؤالات علاقه‌مندان در این حوزه پاسخ داده شد.

انتهای پیام/


بدون دیدگاه

پاسخ دهید

فیلدهای مورد نیاز با * علامت گذاری شده اند